Dilma Rousseff: nueva presidenta de Brasil
Mis estimados brasileños y brasileñas:
Para la decisión soberana del pueblo, hoy será la primera vez que la banda presidencial rodean el hombro de una mujer.
Siento un gran honor que la elección por el pueblo brasileño y conocer el significado histórico de esta decisión.
Sé, también, como se desprende de la suavidad de la faja de seda presidenciales amarillo-verde, ya que trae una gran responsabilidad ante la nación.
Para sacar a este, tienen la fuerza y el ejemplo de las mujeres brasileñas. Abro mi corazón para recibir, por el momento, una chispa de su inmenso poder.
Y sé que mi mandato debe incluir la traducción de esta audacia más generoso del voto popular, después de tomar la presidencia un hombre del pueblo, decide convocar a una mujer para dirigir los destinos del país.
Vengo a abrir las puertas para muchas mujeres, también en el futuro puede ser presidente, y para que - hoy - todos los brasileños sienten el orgullo y la alegría de ser mujer.
No vengo a alabar a mi biografía, sino para glorificar la vida de cada mujer brasileña. Mi compromiso fundamental es honrar a las mujeres, proteger a los débiles y gobernar para todos!
Me presento ante todo, para continuar con el proceso más amplio de la afirmación de que este país ha vivido.
He estado en la consolidación de la obra transformadora del presidente Luis Inácio Lula da Silva, quien tenía la experiencia política más vigorosa de mi vida y el privilegio de servir al país, a su lado en los últimos años.
Un presidente que cambió la forma de gobierno y del pueblo brasileño llevó a confiar más en ti mismo y el futuro de su país. El mejor homenaje que puedo rendirle es ampliar y mejorar los logros de su gobierno. Reconocer, creen e invierten en el poder del pueblo fue la lección más grande que el presidente Lula ha hecho para todos nosotros. Bajo su liderazgo, el pueblo brasileño hizo la travesía al otro lado de la historia.
Mi misión ahora es asegurar el paso y avanzar hacia una nación de la generación de mayores oportunidades. Quiero en este momento para presentar mis respetos a otro gran australiano, un luchador incansable, el compañero que estaba por el presidente Lula en estos ocho años: nuestro querido vicepresidente José Alencar. ¡Qué ejemplo de valentía y amor a la vida nos da este hombre! Y que la asociación hizo el presidente Lula y el vicepresidente José Alencar, Brasil y para nuestro pueblo!
Michel Temer, y me siento responsable de seguir el camino trazado por ellos.
Un gobierno se basa en la acumulación de los logros alcanzados a lo largo de la historia. Él siempre estará a su propio ritmo cambia, y la continuidad. Así que bienvenidos a los recientes avances extraordinarios, es justo recordar que muchos, su tiempo y su propia manera, hizo grandes contribuciones a los logros de Brasil de hoy. Vivimos en uno de los mejores períodos de la vida nacional: millones de empleos se están creando, nuestra tasa de crecimiento de más del doble y puso fin a un largo período de dependencia del FMI, mientras que hemos superado nuestra deuda externa. Reducido, sobre todo, nuestra deuda social histórica, la recuperación de millones de brasileños de la tragedia de la pobreza y ayudar a millones de otros para alcanzar la clase media. Pero en un país con la complejidad de nuestra, siempre quieren más, saber más, para innovar en las formas y nuevas soluciones. Sólo así podremos garantizar que la vida mejoran, pueden lograr más y demostrar a los que todavía están luchando para salir de la pobreza, ya que pueden, con la ayuda del gobierno y de toda la sociedad, el cambio de nivel. Podemos ser, de hecho, una las naciones más desarrolladas y menos desigual en el mundo - un país de sólida clase media y empresarial. Una democracia moderna y vibrante, lleno de compromiso social, la libertad política y la creatividad institucional.
Estimados y queridos de Brasil
Para afrontar estos retos tenemos que mantener los fundamentos que nos ha hecho llegar hasta aquí.
Pero también la adición de nuevas herramientas y nuevos valores.
En la tarea política es ineludible y urgente reforma política con cambios en la legislación para avanzar en nuestra joven democracia, fortalecer el sentido programático de los partidos y mejorar las instituciones, la restauración de los valores y dar más transparencia a toda la actividad pública.
Para dar longevidad al actual ciclo de crecimiento es necesario para garantizar la estabilidad de precios y la eliminación de los obstáculos que aún impiden el dinamismo de nuestra economía, lo que facilita la producción y fomentar el espíritu emprendedor de nuestro pueblo, las grandes empresas a las pequeñas empresas locales, la agroindustria y las explotaciones familiares.
Por tanto, es urgente implementar un conjunto de medidas para modernizar el sistema tributario, guiados por el principio de simplificación y racionalidad. El uso intensivo de tecnología de la información debe estar al servicio de un sistema progresivo de alta eficiencia y el respeto de los contribuyentes.
Valoración de nuestra fuerza industrial y ampliar su objetivo de exportación será permanente. La competitividad de nuestra agricultura y la ganadería, lo que convierte a Brasil en un importante exportador de productos de calidad a todos los continentes, merece toda nuestra atención. En las zonas más productivas de la internacionalización de nuestro negocio es ya una realidad.
Apoyo a los grandes exportadores no es incompatible con el fomento de la agricultura familiar y el pequeño empresario. Las pequeñas empresas son responsables de la mayor parte de los puestos de trabajo permanentes en nuestro país. Las políticas fiscales merecen crédito y perennes.
Mejorar el desarrollo regional es otro imperativo de un país continental, el mantenimiento de una economía dinámica en el noreste, manteniendo y respetando la biodiversidad de la Amazonía en el norte, dando las circunstancias extraordinarias de la producción agrícola en el Medio Oeste, Sudeste y la fuerza industrial y el espíritu de la fuerza espíritu pionero del sur.
Debemos, ante todo, crear las condiciones reales y efectivas y capaces de tomar ventaja de apalancamiento, y mejor aún, la inmensa creativo y productivo del pueblo brasileño.
En el plano social, la inclusión sólo será alcanzado plenamente con la universalización de los servicios esenciales y las cualificaciones. Este paso es decisivo e irrevocable, para consolidar y ampliar los grandes logros alcanzados por nuestra población.
Por tanto, es tarea indispensable una acción renovada, eficaz e integrada federales, estatales y municipales, sobre todo en las áreas de salud, educación y seguridad, expresada de las familias brasileñas.
Estimados y queridos de Brasil
La lucha más tenaz de mi gobierno es erradicar la pobreza extrema y creación de oportunidades para todos.
La movilidad social importante se produjo en dos períodos del presidente Lula. Pero la pobreza sigue existiendo para avergonzar a nuestro país y mantener nuestra declaración como personas plenamente desarrollados.
No voy a descansar mientras no hay comida brasileña en la mesa, mientras que hay familias en la penumbra de las calles, mientras hay niños pobres abandonados a su suerte. La reconciliación de la familia tiene en los alimentos, la paz y la alegría. Y este es el sueño que me persiguen!
Esto no es una tarea aislada del gobierno, sino un compromiso de ser aceptada por todas las sociedades. Pido humildemente por el apoyo de las instituciones públicas y privadas de todas las partes, las entidades empresariales y de trabajadores, las universidades, la juventud, toda la prensa y de gente honesta.
Superar la pobreza requiere prioridad en apoyo de un largo ciclo de crecimiento. Es un crecimiento que va a generar los empleos necesarios para las generaciones actuales y futuras.
Con un crecimiento asociadas con fuertes programas sociales, vamos a ganar la desigualdad de los ingresos y el desarrollo regional. Eso significa que - repito - a mantener la estabilidad económica como el valor absoluto. Todavía no forman parte de nuestra cultura reciente de la convicción de que la inflación perturba la economía y degrada los ingresos del empleado. No vamos a permitir, bajo ninguna circunstancia, que esta plaga de vuelta a erosionar nuestro tejido económico y castigar a las familias más pobres.
Continuar fortaleciendo nuestras reservas para garantizar el equilibrio de las cuentas externas. Vamos a actuar con decisión en los foros multilaterales en defensa de políticas económicas sanas y equilibradas, la protección del país contra la competencia desleal y el flujo indiscriminado de capitales especulativos.
No vamos a hacer la menor concesión al proteccionismo en los países ricos que ahoga cualquier posibilidad de superación de la pobreza de muchas naciones a través del esfuerzo de producción. Vamos a hacer un curso y seguir mejorando la calidad del gasto público.
Brasil optó largo de su historia, para construir un proveedor de estado de servicios básicos y el bienestar público.
Esto significa altos costos para la sociedad, sino que también significa garantizar el aliento de toda la atención de jubilación y la salud y la educación universal. Por lo tanto, la mejora de los servicios es también una necesidad de formación del gasto público.
Otro factor importante es la calidad del gasto de los mayores niveles de inversión en relación con las partidas de gastos. La inversión pública es esencial para inducir la inversión privada y como instrumento de desarrollo regional.
A través del Programa de Aceleración del Crecimiento y Mi casa Mi vida, mantener la inversión a estricta vigilancia y cuidado de la Presidencia y los ministerios.
El PAC continuará siendo un instrumento de cohesión de la acción del gobierno y la coordinación voluntaria de la inversión estructural de los estados y municipios. Vector también fomentará la inversión privada, la valoración de todas las iniciativas para la creación de fondos privados para el largo plazo.
A su vez, las inversiones previstas para la Copa del Mundo y los Juegos Olímpicos serán diseñados a fin de dar aumentos permanentes en la calidad de vida en todas las regiones involucradas.
Este principio también se rigen nuestra política de transporte aéreo. Es, sin duda, mejorar y ampliar los aeropuertos de la Copa del Mundo y los Juegos Olímpicos. Pero se necesita más para mejorar ahora, para hacer frente a la creciente utilización de medios de transporte cada vez más grandes porciones de la población.
Estimado y querido de Brasil
Junto con la erradicación de la pobreza, será una prioridad de mi gobierno para luchar por una educación de calidad, salud y seguridad.
En las últimas dos décadas, Brasil ha universalizado la educación primaria. Pero tenemos que mejorar su calidad y aumentar los lugares en los jardines de infancia y en la escuela. Para ello sin duda ayudará a los municipios para aumentar la oferta de guarderías y centros preescolares. En la escuela secundaria, además de aumentar la inversión pública se extenderá la experiencia exitosa de PROUNI para la educación de alta escuela de formación profesional, acelerar la entrega de miles de empleos para nuestros jóvenes reciben educación y calidad profesional. Pero sólo puede ser una educación de calidad si el maestro y el maestro se considera como la verdadera autoridad de la educación, la formación continua, una remuneración adecuada y fuerte compromiso con la educación de los niños y los jóvenes.
Sólo con el progreso en la calidad de la educación que forma a los jóvenes preparados, de hecho, que nos lleve a la tecnología de la empresa y el conocimiento.
Estimados y queridos de Brasil
Fortalecer el sistema de salud es otra prioridad de mi gobierno.
Por esto, yo personalmente supervisará el desarrollo de este sector tan esencial para el pueblo brasileño.
¿Quieres ser el presidente que estableció el NHS, lo que lo convierte en uno de los sistemas de salud pública más grandes y mejores del mundo.
SUS necesidades para hacer frente a la solución real del problema que afecta a la persona que busca, utilizando todos los instrumentos de diagnóstico y tratamiento disponibles, por lo que las drogas al alcance de todos, además de fortalecer las políticas de prevención y promoción de la salud.
Voy a usar el poder del gobierno federal para controlar la calidad del servicio y el respeto por el usuario.
Vamos a establecer asociaciones con el sector privado en materia de salud, garantizar la reciprocidad al utilizar los servicios del SUS.
La formación y la presencia de profesionales de la salud debidamente distribuidos en todas las regiones del país será otro objetivo esencial para el buen funcionamiento del sistema.
Estimado y querido de Brasil Brasil
La acción integrada de todos los niveles de gobierno y la participación en la sociedad es la manera de reducir la violencia que restringe la sociedad y las familias brasileñas.
Mi gobierno trabajará para garantizar la presencia permanente del Estado en todas las regiones son más sensibles a la delincuencia y las drogas, en estrecha colaboración con los estados y municipios.
El estado de Río de Janeiro mostró lo importante que es, en la resolución de conflictos, las acciones coordinadas de las fuerzas de seguridad de los tres niveles de gobierno, incluyendo - cuando sea necesario - la decisiva participación de las Fuerzas Armadas.
El éxito de esta experiencia nos debe alentar a unirse a las fuerzas de seguridad en el combate, el crimen despiadado, organizada, que perfecciona el poder de fuego cada día y las técnicas de reclutamiento de jóvenes. También buscan una mayor capacidad en el área de inteligencia federal y de control de fronteras, utilizando la tecnología moderna y la formación profesional permanente. Reitero mi compromiso de adoptar medidas para combatir las drogas, en particular, el avance de la grieta, que se desintegró en desgracia nuestra juventud y las familias.
Estimados y queridos de Brasil
El pre-sal es nuestro pasaporte al futuro, pero sólo se producen una síntesis completamente equilibrado de los avances tecnológicos, el progreso social y la preservación del medio ambiente.
Su propio descubrimiento es el resultado de los avances tecnológicos y una política moderna brasileña de la inversión en investigación e innovación. Su desarrollo será factor de mejora de una empresa nacional y sus inversiones están generando miles de nuevos puestos de trabajo.
El gran agente de esta política es Petrobras, símbolo histórico de la soberanía de Brasil en la producción de energía. Mi gobierno tiene la responsabilidad de transformar la enorme riqueza del pre sal de ahorro a largo plazo, capaz de proporcionar a las generaciones actuales y futuras de la mejor parte de esta riqueza, transformado con el tiempo, las inversiones efectivas en la calidad de los servicios gobierno, reducción de la pobreza y la mejora del medio ambiente. Rechazar el gasto corrió reserva a las generaciones futuras sólo las deudas y la desesperación.
Mi querido de Brasil,
Mucho ha mejorado en nuestro país, sino que estamos viviendo sólo el comienzo de una nueva era. El despertar de un nuevo Brasil.
Me dirijo a un poeta de mi tierra, "lo que debe ser, es muy fuerte."
Por primera vez, Brasil se enfrenta a la oportunidad real de convertirse, de ser una nación desarrollada. Una nación con la cultura inherente a la marca y el estilo de Brasil - el amor, la generosidad, la creatividad y la tolerancia.
Una nación en la que la preservación de los recursos naturales y sus extensos bosques, biodiversidad y asociado a la matriz de energía más limpia del mundo, un proyecto sin precedentes para que los países desarrollados con fuerte componente ambiental.
El mundo vive en un ritmo cada vez más rápida de la revolución tecnológica. Se procesa tanto en la vida para romper el código descifrado como la explosión de la tecnología de comunicación e información.
Hemos avanzado en la investigación y la tecnología, pero tenemos que avanzar más. Mi gobierno apoyará firmemente el desarrollo científico y tecnológico para el dominio del conocimiento y la innovación como una herramienta para la productividad.
Pero el camino hacia un país desarrollado no sólo en el campo económico. Se supone que el progreso social y el aprecio de la diversidad cultural. La cultura es el alma de un pueblo, la esencia de su identidad.
Vamos a invertir en la cultura, aumentando la producción y el consumo en todas las regiones de nuestro patrimonio cultural y ampliar la exportación de nuestra música, el cine y la literatura, los signos de su presencia viva en el mundo.
En pocas palabras: tenemos que luchar contra la pobreza, que es el más trágico de la tarde, y al mismo tiempo invirtiendo fuertemente en promover la invención tecnológica más sofisticada, la creación de la producción intelectual y artística y cultural.
La justicia social, la moral, el conocimiento, la invención y la creatividad, debe ser más que nunca, los conceptos de vida en el día a día de la nación.
Estimado y querido de Brasil
Considero que es una misión sagrada en Brasil para mostrar al mundo que un país puede crecer rápidamente sin destruir el medio ambiente.
Somos y somos los campeones del mundo de las energías limpias, un país que siempre sabe para crecer sano y equilibrado.
El etanol y el agua de fuentes de energía tendrán un gran incentivo, así como fuentes alternativas: biomasa, eólica y solar. Brasil seguirá también dar prioridad a la preservación de reservas naturales y bosques.
Nuestra política de medio ambiente fomentará nuestra acción en los foros multilaterales. Pero Brasil no prejuzga su acción ambiental para el éxito y el cumplimiento por parte de terceros de los acuerdos internacionales.
Defender el equilibrio ambiental del planeta es uno de nuestros compromisos nacionales más universal.
Mi querido de Brasil,
Nuestra política exterior se basa en los valores clásicos de la tradición diplomática brasileña: la promoción de la paz, el respeto del principio de no intervención, la defensa de los derechos humanos y el fortalecimiento del multilateralismo.
Mi gobierno seguirá participando en la lucha contra el hambre y la miseria en el mundo.
Vamos a seguir profundizando la relación con nuestros vecinos de América del Sur, con nuestros hermanos de América Latina y el Caribe, con nuestros hermanos africanos y con los pueblos del Oriente Medio y los países asiáticos. Vamos a preservar y profundizar la relación con los Estados Unidos y la Unión Europea.
Vamos a dar una gran atención a los países en desarrollo.
Brasil reitera, con la vehemencia y la firmeza, la decisión de combinar su apoyo económico, social y política de nuestro continente.
Podemos transformar a nuestra región en un componente esencial del mundo multipolar que se anuncia, dando consistencia a la cada vez mayor del Mercosur y UNASUR. Vamos a contribuir a la estabilidad financiera internacional, con una intervención cualificada en los foros multilaterales.
Nuestra tradición de defensa de la paz no permite la indiferencia a la existencia de enormes arsenales nucleares, la proliferación nuclear, el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.
Nuestra acción política exterior seguirá promoviendo la reforma de los órganos de gobierno mundial, en particular las Naciones Unidas y su Consejo de Seguridad.
Estimado y querido de Brasil
Dijo que a principios de este discurso, que voy a gobernar para todos los brasileños. Y lo haré.
Pero es importante recordar que el destino de un país no es sólo las acciones de su gobierno. Es el resultado del trabajo y la acción transformadora de todos los brasileños. El Brasil del futuro será exactamente el tamaño de lo que, juntos, lo hacemos por el día de hoy. El tamaño de la participación de todos y cada uno:
Movimientos sociales,
los que trabajan en el campo,
de profesionales,
los trabajadores y pequeños empresarios,
intelectuales,
los funcionarios públicos,
los empresarios,
las mujeres,
de los negros, los indios y los jóvenes,
de todos aquellos que luchan por superar las diversas formas de discriminación.
Quiero ser parte de trabajar por el bien de Brasil en la Amazonia, el noreste seco, la inmensidad del Cerrado, la vasta extensión de las pampas.
Quiero ser parte de la vida en el área metropolitana en la inmensidad de los bosques, en el interior o en la costa, en las capitales y las fronteras de Brasil. Hago un llamado a todos a participar en el esfuerzo por transformar a nuestro país. Respetar la autonomía de poderes y el principio federal, cuento con el poder legislativo y el poder judicial, y la asociación de gobernadores y alcaldes a continuar desarrollando nuestro país, el perfeccionamiento de nuestras instituciones y el fortalecimiento de nuestra democracia. Reafirmo mi compromiso con la no-negociables con garantía plena de las libertades individuales, la libertad de culto y de religión, la libertad de prensa y de expresión. Repito que prefiero el ruido al silencio la libertad de prensa de las dictaduras. Quien, como yo y otros muchos de mi generación, que lucha contra la censura arbitraria y, estamos naturalmente los amantes de la democracia plena y la defensa intansigente de los derechos humanos en nuestro país y la bandera como algo sagrado para todos los pueblos.
El ser humano no es sólo la realización práctica, más que un sueño, no sólo cuidado racional, sino invención coraje y audacia. Y estos son fundamentales para la afirmación colectiva de nuestra nación.
Yo y el diputado Michel Temer fueron elegidos por una amplia coalición de partidos. Estamos construyendo con ellos un gobierno donde la competencia profesional de liderazgo y voluntad de servir al país será el criterio clave.
Una vez más extender mi mano a los partidos de la oposición y sectores de la sociedad no estaban con nosotros en el día de las elecciones recientes. No habrá discriminación por mi parte, privilegios o amiguismo.
A partir de este momento yo soy el presidente de todos los brasileños, bajo la égida de los valores republicanos.
Voy a ser estrictos en la defensa del interés público. No habrá ningún compromiso con el error, mal uso y daño. La corrupción se combatirá de forma continua, y los órganos de control y la investigación tienen todo mi apoyo para soportar con firmeza e independencia.
Estimados y queridos de Brasil Brasil
Llegamos al final de este largo discurso. He dedicado mi vida a la causa de Brasil. Me entregué mi juventud a soñar con un mundo justo y democrático. Tuve que soportar las dificultades más extremas infligido a todos los que se atreven a enfrentarse a la agencia. No me arrepiento, ni rencor.
Muchos de mi generación, los cuales cayeron en el camino, no puede compartir la alegría de este momento. Yo comparto este logro con ellos y entregarlos tributo.
Este paseo dura me hizo apreciar y amar mucho más a la vida y me dio valor para enfrentar retos particulares aún mayor. Me dirijo una vez más al poeta de mi país:
"La carrera envuelve todo en la vida La vida es así:. Calienta y se enfría, se relaja y tensa, y luego se calma inquieta Lo que ella quiere de nosotros es el coraje."
Este es el valor que regirá Brasil.
Pero las mujeres no son sólo valor. Es la ternura, también.
El afecto que le dedico a mi hija y mi nieto. Abrazo con afecto a mi madre que me acompaña y me bendice.
Es con este mismo cuidado que quieren cuidar de mi pueblo, y con él - sólo él - para dedicar los próximos años de mi vida.
Que Dios bendiga Brasil!
Que Dios nos bendiga a todos!
[i]Discurso original en portugués
Queridas brasileiras e queridos brasileiros,
Pela decisão soberana do povo, hoje será a primeira vez que a faixa presidencial cingirá o ombro de uma mulher.
Sinto uma imensa honra por essa escolha do povo brasileiro e sei do significado histórico desta decisão.
Sei, também, como é aparente a suavidade da seda verde-amarela da faixa presidencial, pois ela traz consigo uma enorme responsabilidade perante a nação.
Para assumi-la, tenho comigo a força e o exemplo da mulher brasileira. Abro meu coração para receber, neste momento, uma centelha de sua imensa energia.
E sei que meu mandato deve incluir a tradução mais generosa desta ousadia do voto popular que, após levar à presidência um homem do povo, decide convocar uma mulher para dirigir os destinos do país.
Venho para abrir portas para que muitas outras mulheres, também possam, no futuro, ser presidenta; e para que --no dia de hoje-- todas as brasileiras sintam o orgulho e a alegria de ser mulher.
Não venho para enaltecer a minha biografia; mas para glorificar a vida de cada mulher brasileira. Meu compromisso supremo é honrar as mulheres, proteger os mais frágeis e governar para todos!
Venho, antes de tudo, para dar continuidade ao maior processo de afirmação que este país já viveu.
Venho para consolidar a obra transformadora do presidente Luis Inácio Lula da Silva, com quem tive a mais vigorosa experiência política da minha vida e o privilégio de servir ao país, ao seu lado, nestes últimos anos.
De um presidente que mudou a forma de governar e levou o povo brasileiro a confiar ainda mais em si mesmo e no futuro do seu País.
A maior homenagem que posso prestar a ele é ampliar e avançar as conquistas do seu governo. Reconhecer, acreditar e investir na força do povo foi a maior lição que o presidente Lula deixou para todos nós.
Sob sua liderança, o povo brasileiro fez a travessia para uma outra margem da história.
Minha missão agora é de consolidar esta passagem e avançar no caminho de uma nação geradora das mais amplas oportunidades.
Quero, neste momento, prestar minha homenagem a outro grande brasileiro, incansável lutador, companheiro que esteve ao lado do Presidente Lula nestes oito anos: nosso querido vice José Alencar. Que exemplo de coragem e de amor à vida nos dá este homem! E que parceria fizeram o presidente Lula e o vice-presidente José Alencar, pelo Brasil e pelo nosso povo!
Eu e Michel Temer nos sentimos responsáveis por seguir no caminho iniciado por eles.
Um governo se alicerça no acúmulo de conquistas realizadas ao longo da história. Ele sempre será, ao seu tempo, mudança e continuidade. Por isso, ao saudar os extraordinários avanços recentes, é justo lembrar que muitos, a seu tempo e a seu modo, deram grandes contribuições às conquistas do Brasil de hoje.
Vivemos um dos melhores períodos da vida nacional: milhões de empregos estão sendo criados; nossa taxa de crescimento mais que dobrou e encerramos um longo período de dependência do FMI, ao mesmo tempo em que superamos nossa dívida externa.
Reduzimos, sobretudo, a nossa histórica dívida social, resgatando milhões de brasileiros da tragédia da miséria e ajudando outros milhões a alcançarem a classe média.
Mas, em um país com a complexidade do nosso, é preciso sempre querer mais, descobrir mais, inovar nos caminhos e buscar novas soluções.
Só assim poderemos garantir, aos que melhoraram de vida, que eles podem alcançar mais; e provar, aos que ainda lutam para sair da miséria, que eles podem, com a ajuda do governo e de toda sociedade, mudar de patamar.
Que podemos ser, de fato, uma das nações mais desenvolvidas e menos desiguais do mundo - um país de classe média sólida e empreendedora.
Uma democracia vibrante e moderna, plena de compromisso social, liberdade política e criatividade institucional.
Queridos brasileiros e queridas brasileiras,
Para enfrentar estes grandes desafios é preciso manter os fundamentos que nos garantiram chegar até aqui.
Mas, igualmente, agregar novas ferramentas e novos valores.
Na política é tarefa indeclinável e urgente uma reforma política com mudanças na legislação para fazer avançar nossa jovem democracia, fortalecer o sentido programático dos partidos e aperfeiçoar as instituições, restaurando valores e dando mais transparência ao conjunto da atividade pública.
Para dar longevidade ao atual ciclo de crescimento é preciso garantir a estabilidade de preços e seguir eliminando as travas que ainda inibem o dinamismo de nossa economia, facilitando a produção e estimulando a capacidade empreendedora de nosso povo, da grande empresa até os pequenos negócios locais, do agronegócio à agricultura familiar.
É, portanto, inadiável a implementação de um conjunto de medidas que modernize o sistema tributário, orientado pelo princípio da simplificação e da racionalidade. O uso intensivo da tecnologia da informação deve estar a serviço de um sistema de progressiva eficiência e elevado respeito ao contribuinte.
Valorizar nosso parque industrial e ampliar sua força exportadora será meta permanente. A competitividade de nossa agricultura e da pecuária, que faz do Brasil grande exportador de produtos de qualidade para todos os continentes, merecerá toda nossa atenção. Nos setores mais produtivos a internacionalização de nossas empresas já é uma realidade.
O apoio aos grandes exportadores não é incompatível com o incentivo à agricultura familiar e ao microempreendedor. As pequenas empresas são responsáveis pela maior parcela dos empregos permanentes em nosso país. Merecerão políticas tributárias e de crédito perenes.
Valorizar o desenvolvimento regional é outro imperativo de um país continental, sustentando a vibrante economia do nordeste, preservando e respeitando a biodiversidade da Amazônia no norte, dando condições à extraordinária produção agrícola do centro-oeste, a força industrial do sudeste e a pujança e o espírito de pioneirismo do sul.
É preciso, antes de tudo, criar condições reais e efetivas capazes de aproveitar e potencializar, ainda mais e melhor, a imensa energia criativa e produtiva do povo brasileiro.
No plano social, a inclusão só será plenamente alcançada com a universalização e a qualificação dos serviços essenciais. Este é um passo, decisivo e irrevogável, para consolidar e ampliar as grandes conquistas obtidas pela nossa população.
É, portanto, tarefa indispensável uma ação renovada, efetiva e integrada dos governos federal, estaduais e municipais, em particular nas áreas da saúde, da educação e da segurança, vontade expressa das famílias brasileiras.
Queridas brasileiras e queridos brasileiros,
A luta mais obstinada do meu governo será pela erradicação da pobreza extrema e a criação de oportunidades para todos.
Uma expressiva mobilidade social ocorreu nos dois mandatos do Presidente Lula. Mas, ainda existe pobreza a envergonhar nosso país e a impedir nossa afirmação plena como povo desenvolvido.
Não vou descansar enquanto houver brasileiros sem alimentos na mesa, enquanto houver famílias no desalento das ruas, enquanto houver crianças pobres abandonadas à própria sorte. O congraçamento das famílias se dá no alimento, na paz e na alegria. E este é o sonho que vou perseguir!
Esta não é tarefa isolada de um governo, mas um compromisso a ser abraçado por toda sociedade. Para isso peço com humildade o apoio das instituições públicas e privadas, de todos os partidos, das entidades empresariais e dos trabalhadores, das universidades, da juventude, de toda a imprensa e de das pessoas de bem.
A superação da miséria exige prioridade na sustentação de um longo ciclo de crescimento. É com crescimento que serão gerados os empregos necessários para as atuais e as novas gerações.
É com crescimento, associado a fortes programas sociais, que venceremos a desigualdade de renda e do desenvolvimento regional.
Isso significa - reitero - manter a estabilidade econômica como valor absoluto. Já faz parte de nossa cultura recente a convicção de que a inflação desorganiza a economia e degrada a renda do trabalhador. Não permitiremos, sob nenhuma hipótese, que esta praga volte a corroer nosso tecido econômico e a castigar as famílias mais pobres.
Continuaremos fortalecendo nossas reservas para garantir o equilíbrio das contas externas. Atuaremos decididamente nos fóruns multilaterais na defesa de políticas econômicas saudáveis e equilibradas, protegendo o país da concorrência desleal e do fluxo indiscriminado de capitais especulativos.
Não faremos a menor concessão ao protecionismo dos países ricos que sufoca qualquer possibilidade de superação da pobreza de tantas nações pela via do esforço de produção.
Faremos um trabalho permanente e continuado para melhorar a qualidade do gasto público.
O Brasil optou, ao longo de sua história, por construir um estado provedor de serviços básicos e de previdência social pública.
Isso significa custos elevados para toda a sociedade, mas significa também a garantia do alento da aposentadoria para todos e serviços de saúde e educação universais. Portanto, a melhoria dos serviços é também um imperativo de qualificação dos gastos governamentais.
Outro fator importante da qualidade da despesa é o aumento dos níveis de investimento em relação aos gastos de custeio. O investimento público é essencial como indutor do investimento privado e como instrumento de desenvolvimento regional.
Através do Programa de Aceleração do Crescimento e do Minha Casa Minha Vida, manteremos o investimento sob estrito e cuidadoso acompanhamento da Presidência da República e dos ministérios.
O PAC continuará sendo um instrumento de coesão da ação governamental e coordenação voluntária dos investimentos estruturais dos estados e municípios. Será também vetor de incentivo ao investimento privado, valorizando todas as iniciativas de constituição de fundos privados de longo prazo.
Por sua vez, os investimentos previstos para a Copa do Mundo e para as Olimpíadas serão concebidos de maneira a dar ganhos permanentes de qualidade de vida, em todas as regiões envolvidas.
Este princípio vai reger também nossa política de transporte aéreo. É preciso, sem dúvida, melhorar e ampliar nossos aeroportos para a Copa e as Olimpíadas. Mas é mais que necessário melhorá-los já, para arcar com o crescente uso deste meio de transporte por parcelas cada vez mais amplas da população brasileira.
Queridas brasileiras e queridos brasileiros,
Junto com a erradicação da miséria, será prioridade do meu governo a luta pela qualidade da educação, da saúde e da segurança.
Nas últimas duas décadas, o Brasil universalizou o ensino fundamental. Porém é preciso melhorar sua qualidade e aumentar as vagas no ensino infantil e no ensino médio.
Para isso, vamos ajudar decididamente os municípios a ampliar a oferta de creches e de pré escolas.
No ensino médio, além do aumento do investimento publico vamos estender a vitoriosa experiência do PROUNI para o ensino médio profissionalizante, acelerando a oferta de milhares de vagas para que nossos jovens recebam uma formação educacional e profissional de qualidade.
Mas só existirá ensino de qualidade se o professor e a professora forem tratados como as verdadeiras autoridades da educação, com formação continuada, remuneração adequada e sólido compromisso com a educação das crianças e jovens.
Somente com avanço na qualidade de ensino poderemos formar jovens preparados, de fato, para nos conduzir à sociedade da tecnologia e do conhecimento.
Queridas brasileiras e queridos brasileiros,
Consolidar o Sistema Único de Saúde será outra grande prioridade do meu governo.
Fuente:">http://www.uypress.net/index_1.html]Fuente: Agencia uruguaya de noticias - 02.01.2011